Nietykalne Prawo Jazdy
Tony “The Ant” Sanelli sat nervously outside the motor vehicle office, tapping his cane against the floor.Tony „Mrówka” Sanelli siedział nerwowo przed urzędem komunikacji, stukając laską o podłogę.
At 81, this legendary ex-mob boss was well past his prime, yet his heart beat quickened with dread at the thought of losing his driver’s license.W wieku 81 lat ten legendarny były szef mafii miał już za sobą lata świetności, a jednak jego serce przyspieszyło ze strachu na myśl o utracie prawa jazdy.
He knew he had to pass the test to keep it, but age had dulled his reflexes.Wiedział, że musi zdać test, aby je zachować, ale wiek przytępił jego refleks.
The test began smoothly, but when Tony drove through a stop sign, the young test officiator’s pen scratched decisively across the form.Test zaczął się gładko, ale gdy Tony przejechał przez znak stopu, młody egzaminator zdecydowanie porysował formę swoim długopisem.
In an instant, Tony’s old instincts kicked in.W jednej chwili stare instynkty Tony’ego się włączyły.
With a chilling smile, he reminded the officiator who he used to be, hinting at dangerous consequences for a failing score.Z przerażającym uśmiechem przypomniał egzaminatorowi, kim kiedyś był, sugerując niebezpieczne konsekwencje za oblany test.
The officiator, eyes wide with fear, reluctantly nodded and marked the test as passed.Egzaminator, z szeroko otwartymi ze strachu oczami, niechętnie skinął głową i oznaczył test jako zaliczony.
Tony felt a surge of triumph.Tony poczuł falę triumfu.
Feeling invincible, he decided to celebrate at his favorite bar on the edge of town.Czując się niezwyciężonym, postanowił uczcić to w swoim ulubionym barze na skraju miasta.
After a glass of whiskey, Tony roared down the night streets, his old Cadillac purring like a jungle cat.Po szklance whiskey, Tony pomknął nocnymi ulicami, jego stary Cadillac mruczał jak dżunglowy kot.
But his joyride turned tragic when, with a roar of the engine, Tony collided with another car at an intersection.Ale jego przejażdżka stała się tragiczna, gdy z rykiem silnika Tony zderzył się z innym samochodem na skrzyżowaniu.
The screech of metal and the shattering glass filled the air, bringing Tony back to the ground with a hard jolt.Pisk metalu i tłuczące się szkło wypełniły powietrze, sprowadzając Tony’ego na ziemię z mocnym wstrząsem.
Tony sat in the silence that followed, the car’s hood crumpled like an old shirt, his invincibility shattered.Tony siedział w ciszy, która nastała, maska samochodu była zgnieciona jak stara koszula, jego niezwyciężoność została zrujnowana.
As he waited for the police, he chuckled wryly, realizing that some rules were better respected than ignored.Czekając na policję, uśmiechnął się gorzko, zdając sobie sprawę, że niektóre zasady lepiej szanować niż ignorować.
Vocabulary
| Word | Translation |
|---|---|
| motor vehicle office | urząd komunikacji |
| cane | laska |
| legendary | legendarny |
| ex-mob boss | były szef mafii |
| prime | lata świetności |
| driver’s license | prawo jazdy |
| test | test |
| age | wiek |
| reflexes | refleks |
| stop sign | znak stopu |
| test officiator | egzaminator |
| form | formularz |
| instincts | instynkty |
| consequences | konsekwencje |
| triumph | triumf |
| invincible | niezwyciężony |
| bar | bar |
| Cadillac | Cadillac |
| intersection | skrzyżowanie |
| engine | silnik |
| metal | metal |
| glass | szkło |
| silence | cisza |
| hood | maska samochodu |
| invincibility | niezwyciężoność |
| rules | zasady |
| police | policja |