PodCast Transcript

To fall, to happen, to lie, to have to

पड़ना

paṛnā

translation:
मुझे जल्दी उठना पड़ता है।

transliteration:
Mujhe jaldi uṭhnā paṛtā hai.

phrase:
I have to wake up early.

translation:
वह गिरना नहीं चाहती है।

transliteration:
Vah girnā nahīn cāhtī hai.

phrase:
She does not want to fall.

translation:
आपको यह फाइल देखनी पड़ सकती है।

transliteration:
Aapko yah file dekhnī paṛ saktī hai.

phrase:
You might have to check this file.

To make, to build, to create, to prepare

बनाना

banānā

translation:
मैं खाना बना रही हूँ।

transliteration:
Main khānā banā rahī hūn.

phrase:
I am making food.

translation:
वह शोर नहीं बनाता है।

transliteration:
Vah shor nahīn banātā hai.

phrase:
He does not make noise.

translation:
आप एक योजना बनाइए।

transliteration:
Aap ek yojanā banāiye.

phrase:
Please make a plan.

To get, to receive, to find, to be able to

पाना

pānā

translation:
मैं उसे ढूंढ नहीं पाया।

transliteration:
Main use ḍhūndh nahīn pāyā.

phrase:
I could not find him.

translation:
वह नौकरी पा गई है।

transliteration:
Vah naukrī pā gaī hai.

phrase:
She has gotten the job.

translation:
आप अपनी मंजिल पा सकते हैं।

transliteration:
Aap apnī manzil pā sakte hain.

phrase:
You can achieve your goal.

To come out, to emerge, to leave, to depart

निकलना

nikalnā

translation:
मैं अभी बाहर निकल रही हूँ।

transliteration:
Main abhī bāhar nikal rahī hūn.

phrase:
I am coming out now.

translation:
वह आज घर से नहीं निकला।

transliteration:
Vah āj ghar se nahīn niklā.

phrase:
He did not leave home today.

translation:
आप यहाँ से कब निकलेंगे?

transliteration:
Aap yahān se kab niklenge?

phrase:
When will you leave from here?

To sit, to sit down

बैठना

baiṭhnā

translation:
मैं अब और नहीं बैठना चाहता।

transliteration:
Main ab aur nahīn baiṭhnā cāhtā.

phrase:
I don’t want to sit anymore.

translation:
वह कुर्सी पर बैठी है।

transliteration:
Vah kursī par baiṭhī hai.

phrase:
She is sitting on the chair.

translation:
कृपया आप यहाँ बैठिए।

transliteration:
Kṛpayā āp yahān baiṭhiye.

phrase:
Please sit here.

To eat, to consume

खाना

khānā

translation:
मैं मीठा नहीं खाती हूँ।

transliteration:
Main mīṭhā nahīn khātī hūn.

phrase:
I do not eat sweets.

translation:
वह अपना खाना खा रहा है।

transliteration:
Vah apnā khānā khā rahā hai.

phrase:
He is eating his food.

translation:
आपको हरी सब्जियां खानी चाहिए।

transliteration:
Aapko harī sabziyān khānī cāhiye.

phrase:
You should eat green vegetables.

To drink

पीना

pīnā

translation:
मैं शराब नहीं पीता हूँ।

transliteration:
Main sharāb nahīn pītā hūn.

phrase:
I do not drink alcohol.

translation:
वह पानी पी रही है।

transliteration:
Vah pānī pī rahī hai.

phrase:
She is drinking water.

translation:
क्या आप कॉफी पीना चाहेंगे?

transliteration:
Kyā āp kofī pīnā cāhenge?

phrase:
Would you like to drink coffee?

To write

लिखना

likhnā

translation:
मैं एक कहानी लिख रही हूँ।

transliteration:
Main ek kahānī likh rahī hūn.

phrase:
I am writing a story.

translation:
उसने अभी तक पत्र नहीं लिखा।

transliteration:
Usne abhī tak patr nahīn likhā.

phrase:
He has not written the letter yet.

translation:
आप अपनी राय लिख सकते हैं।

transliteration:
Aap apnī rāy likh sakte hain.

phrase:
You can write your opinion.

To read, to study

पढ़ना

paṛhnā

translation:
मैं फालतू किताबें नहीं पढ़ता हूँ।

transliteration:
Main phāltū kitāben nahīn paṛhtā hūn.

phrase:
I do not read useless books.

translation:
वह अपनी परीक्षा के लिए पढ़ रही है।

transliteration:
Vah apnī parīkṣā ke lie paṛh rahī hai.

phrase:
She is studying for her exam.

translation:
आपको हर रोज़ अखबार पढ़ना चाहिए।

transliteration:
Aapko har roz akhbār paṛhnā cāhiye.

phrase:
You should read the newspaper daily.

To walk, to move, to go, to work (machine)

चलना

calnā

translation:
मैं रोज़ सुबह टहलने चलती हूँ।

transliteration:
Main roz subah ṭahalne caltī hūn.

phrase:
I go for a walk every morning.

translation:
यह घड़ी अब नहीं चलती है।

transliteration:
Yah ghaṛī ab nahīn caltī hai.

phrase:
This watch does not work anymore.

translation:
आप मेरे साथ चलना चाहेंगे?

transliteration:
Aap mere sāth calnā cāhenge?

phrase:
Would you like to walk with me?

To speak, to talk, to say

बोलना

bolnā

translation:
मैं झूठ नहीं बोलता हूँ।

transliteration:
Main jhūṭh nahīn boltā hūn.

phrase:
I do not speak lies.

translation:
वह बहुत स्पष्ट बोलती है।

transliteration:
Vah bahut spaṣṭ boltī hai.

phrase:
She speaks very clearly.

translation:
आप कृपया धीरे बोलिए।

transliteration:
Aap kṛpayā dhīre bolie.

phrase:
Please speak slowly.

To hear, to listen

सुनना

sunnā

translation:
मैं संगीत सुन रही हूँ।

transliteration:
Main saṅgīt sun rahī hūn.

phrase:
I am listening to music.

translation:
उसने मेरी बात नहीं सुनी।

transliteration:
Usne merī bāt nahīn sunī.

phrase:
He did not listen to me.

translation:
आप ध्यान से सुनिए।

transliteration:
Aap dhyān se sunie.

phrase:
Please listen carefully.