A Roman Market Surprise
đź“– CEFR Level: B1 | French
Toggle visibility:
Last summer, my friend Luca and I decided to explore the famous Campo de' Fiori market in Rome.
L'été dernier, mon ami Luca et moi avons décidé d'explorer le célèbre marché du Campo de' Fiori à Rome.
The morning sun was already warm, and the colorful market was full of life and noise.
Le soleil matinal était déjà chaud, et le marché coloré était plein de vie et de bruit.
We walked slowly between the stalls, admiring the bright red tomatoes, shiny olives, and huge wheels of cheese.
Nous avons marché lentement entre les étals, admirant les tomates d'un rouge vif, les olives brillantes et les énormes meules de fromage.
The smell of fresh bread and strong coffee filled the air, which made us feel very hungry.
L'odeur du pain frais et du café fort emplissait l'air, ce qui nous donnait très faim.
Luca, who knows the city well, wanted to buy some special ingredients for a picnic lunch.
Luca, qui connaît bien la ville, voulait acheter des ingrédients spéciaux pour un pique-nique.
He carefully chose some sweet sun-dried tomatoes and a piece of salty Pecorino Romano cheese.
Il a soigneusement choisi des tomates séchées au soleil sucrées et un morceau de fromage Pecorino Romano salé.
While he was bargaining with a friendly vendor, I noticed a small, quiet shop at the corner of the square.
Pendant qu'il marchandait avec un vendeur sympathique, j'ai remarqué une petite boutique tranquille au coin de la place.
Its window displayed beautiful handmade leather journals.
Sa vitrine exposait de beaux carnets en cuir faits Ă la main.
I have always loved writing, so I entered the shop immediately.
J'ai toujours aimé écrire, alors je suis entré immédiatement dans la boutique.
An old man with a kind smile was working at a table in the back.
Un vieil homme au sourire bienveillant travaillait à une table à l'arrière.
He showed me a journal with a soft brown cover and empty, creamy pages.
Il m'a montré un carnet avec une couverture marron douce et des pages crémeuses et vierges.
I thought it was perfect, but I was worried about the price.
Je l'ai trouvé parfait, mais je m'inquiétais du prix.
To my surprise, he offered me a good discount because he liked my interest in his craft.
À ma grande surprise, il m'a offert une bonne réduction parce qu'il aimait mon intérêt pour son artisanat.
I bought it happily, and he even wrote a small Italian message on the first page for me.
Je l'ai acheté avec joie, et il a même écrit un petit message en italien sur la première page pour moi.
Later, we enjoyed our delicious picnic in a nearby park.
Plus tard, nous avons apprécié notre délicieux pique-nique dans un parc voisin.
I wrote about my first impressions of Rome in my new journal.
J'ai écrit mes premières impressions de Rome dans mon nouveau carnet.
That day, I learned that shopping in Italy is not just about buying things.
Ce jour-lĂ , j'ai appris que faire du shopping en Italie ne consiste pas seulement Ă acheter des choses.
It is a wonderful experience where you can discover beautiful objects and meet generous people.
C'est une expérience merveilleuse où l'on peut découvrir de beaux objets et rencontrer des gens généreux.