PodCast Transcript
forget
ลืม
luem
translation:
ผมลืมกุญแจ
transliteration:
Phom luem kun jae.
phrase:
I forgot the keys.
translation:
คุณลืมทำการบ้านหรือเปล่าครับ?
transliteration:
Khun luem tham kan baan rue plao khrap?
phrase:
Did you forget to do your homework?
translation:
เขาไม่เคยลืมสัญญา
transliteration:
Khao mai khoei luem sanya.
phrase:
He never forgets a promise.
translation:
เธอลืมชื่อของฉัน
transliteration:
Thoe luem chue khong chan.
phrase:
She forgot my name.
translation:
แมวลืมกินอาหาร
transliteration:
Maew luem kin ahan.
phrase:
The cat forgot to eat.
understand
เข้าใจ
khao jai
translation:
ผมเข้าใจแล้วครับ
transliteration:
Phom khao jai laeo khrap.
phrase:
I understand now.
translation:
คุณเข้าใจคำถามไหมครับ?
transliteration:
Khun khao jai kham tham mai khrap?
phrase:
Do you understand the question?
translation:
เขาไม่เข้าใจเรื่องนี้
transliteration:
Khao mai khao jai rueang ni.
phrase:
He doesn’t understand this.
translation:
เธอเข้าใจความรู้สึกของฉัน
transliteration:
Thoe khao jai kwam ru suek khong chan.
phrase:
She understands my feelings.
translation:
มันเข้าใจคำสั่ง
transliteration:
Man khao jai kham sang.
phrase:
It understands the command.
try
พยายาม
phayayam
translation:
ผมจะพยายามทำให้ดีที่สุดครับ
transliteration:
Phom cha phayayam tham hai di thisut khrap.
phrase:
I will try my best.
translation:
คุณต้องพยายามให้มากกว่านี้ครับ
transliteration:
Khun tong phayayam hai mak kwa ni khrap.
phrase:
You have to try harder.
translation:
เขาพยายามเรียนภาษาไทย
transliteration:
Khao phayayam rian phasa thai.
phrase:
He is trying to learn Thai.
translation:
เธอพยายามที่จะลืมเขา
transliteration:
Thoe phayayam thi cha luem khao.
phrase:
She is trying to forget him.
translation:
มันพยายามเปิดกล่อง
transliteration:
Man phayayam poet klong.
phrase:
It is trying to open the box.
believe
เชื่อ
chuea
translation:
ผมเชื่อคุณครับ
transliteration:
Phom chuea khun khrap.
phrase:
I believe you.
translation:
คุณเชื่อในพระเจ้าไหมครับ?
transliteration:
Khun chuea nai phra chao mai khrap?
phrase:
Do you believe in God?
translation:
เขาไม่เชื่อเรื่องผี
transliteration:
Khao mai chuea rueang phee.
phrase:
He doesn’t believe in ghosts.
translation:
เธอเชื่อในความรัก
transliteration:
Thoe chuea nai kwam rak.
phrase:
She believes in love.
translation:
มันเชื่อฟังคำสั่ง
transliteration:
Man chuea fang kham sang.
phrase:
It obeys the command.
love
รัก
rak
translation:
ผมรักคุณครับ
transliteration:
Phom rak khun khrap.
phrase:
I love you.
translation:
คุณรักประเทศไทยไหมครับ?
transliteration:
Khun rak prathet thai mai khrap?
phrase:
Do you love Thailand?
translation:
เขารักแม่ของเขา
transliteration:
Khao rak mae khong khao.
phrase:
He loves his mother.
translation:
เธอรักการเดินทาง
transliteration:
Thoe rak kan doen thang.
phrase:
She loves traveling.
translation:
มันรักที่จะเล่น
transliteration:
Man rak thi cha len.
phrase:
It loves to play.
hate
เกลียด
gliat
translation:
ผมเกลียดแมลง
transliteration:
Phom gliat malaeng.
phrase:
I hate insects.
translation:
คุณเกลียดการโกหกไหมครับ?
transliteration:
Khun gliat kan kohok mai khrap?
phrase:
Do you hate lying?
translation:
เขาเกลียดการรอคอย
transliteration:
Khao gliat kan ro khoy.
phrase:
He hates waiting.
translation:
เธอเกลียดการถูกหลอก
transliteration:
Thoe gliat kan thuk lok.
phrase:
She hates being cheated on.
translation:
มันเกลียดเสียงดัง
transliteration:
Man gliat siang dang.
phrase:
It hates loud noises.
fear
กลัว
klua
translation:
ผมกลัวความสูง
transliteration:
Phom klua kwam sung.
phrase:
I am afraid of heights.
translation:
คุณกลัวอะไรครับ?
transliteration:
Khun klua arai khrap?
phrase:
What are you afraid of?
translation:
เขากลัวผี
transliteration:
Khao klua phee.
phrase:
He is afraid of ghosts.
translation:
เธอกลัวความมืด
transliteration:
Thoe klua kwam meut.
phrase:
She is afraid of the dark.
translation:
มันกลัวเสียงฟ้าร้อง
transliteration:
Man klua siang fa rong.
phrase:
It is afraid of thunder.
sleep
นอน
non
translation:
ผมนอนแล้วครับ
transliteration:
Phom non laeo khrap.
phrase:
I am going to sleep.
translation:
คุณจะนอนเมื่อไหร่ครับ?
transliteration:
Khun cha non muea rai khrap?
phrase:
When will you go to sleep?
translation:
เขานอนหลับสบาย
transliteration:
Khao non lap sabai.
phrase:
He sleeps comfortably.
translation:
เธอนอนดึก
transliteration:
Thoe non duek.
phrase:
She sleeps late.
translation:
มันนอนในตะกร้า
transliteration:
Man non nai ta kra.
phrase:
It sleeps in the basket.
wake up
ตื่น
teun
translation:
ผมตื่นแล้วครับ
transliteration:
Phom teun laeo khrap.
phrase:
I am awake.
translation:
คุณตื่นกี่โมงครับ?
transliteration:
Khun teun kee mong khrap?
phrase:
What time do you wake up?
translation:
เขาตื่นเช้าทุกวัน
transliteration:
Khao teun chao thuk wan.
phrase:
He wakes up early every day.
translation:
เธอตื่นสาย
transliteration:
Thoe teun sai.
phrase:
She wakes up late.
translation:
มันตื่นเพราะเสียงดัง
transliteration:
Man teun phro siang dang.
phrase:
It woke up because of the loud noise.
fall asleep
หลับ
lap
translation:
ผมกำลังจะหลับแล้วครับ
transliteration:
Phom kamlang ja lap laeo khrap.
phrase:
I am about to fall asleep.
translation:
คุณหลับง่ายไหมครับ?
transliteration:
Khun lap ngai mai khrap?
phrase:
Do you fall asleep easily?
translation:
เขาหลับไปแล้ว
transliteration:
Khao lap pai laeo.
phrase:
He fell asleep already.
translation:
เธอหลับในห้องเรียน
transliteration:
Thoe lap nai hong rian.
phrase:
She fell asleep in class.
translation:
มันหลับทันที
transliteration:
Man lap than tee.
phrase:
It fell asleep instantly.